• Home
    • Diaspora Solidarities Lab
    • Afro-Latinx Lab
    • Electric Marronage
    • #ProyectoPalabrasPR
    • Womxn of Color Initiatives
    • MUSE
    • Teaching
    • Afro-Latin@* Reader: Vol 2
    • Studio Santo
    • Podcasts
    • Videos
  • Contact
Menu

YOMAIRA C. FIGUEROA-VÁSQUEZ, PH.D.

Writer, Scholar, Professor, Research Center Director
  • Home
  • Projects
    • Diaspora Solidarities Lab
    • Afro-Latinx Lab
    • Electric Marronage
    • #ProyectoPalabrasPR
    • Womxn of Color Initiatives
    • MUSE
    • Teaching
    • Afro-Latin@* Reader: Vol 2
    • Studio Santo
  • Media
    • Podcasts
    • Videos
  • Contact

[Dispatches from the diasporA]


2024-09-13+19%3A41%3A33.653.jpg
2024-09-13 20:59:28.805.jpg
IMG_6250.jpeg
2024-09-13+19%3A41%3A33.653.jpg 2024-09-13 20:59:28.805.jpg IMG_6250.jpeg

Statement on the cancellation of the Broad Museum opening event and the censorship of the “Diasporic Collage: Puerto Rico and the Survival of a People” exhibition 

September 18, 2024

This morning my co-curator and I were informed of a decision that came down from MSU upper administration and university leadership regarding the “Diasporic Collage” exhibition. The mandate made was that “Disaporic Collage” would have to be “adapted” or censored. Specifically targeted here is the piece by Alia Farid “Piquete en el capitolio” based on a 1973 archival photograph from a Puerto Rican newspaper (acquired by MSU Broad in Oct 2023). This piece was moved to a less visible wall where it would not be seen from the entrance (even though it already was not directly visible from the entrance). In addition to this, it was required that additional text be added at the entrance of the gallery which would serve as a trigger warning and to denote that this is a faculty/research/multi-institutional exhibit. This would have the effect of denoting that this exhibit is IN the Broad but not necessarily OF the Broad. This would serve to distance the museum from the work of their own curator, Dalina Perdomo Alvarez and to frame the piece by Farid as inherently problematic.   

To be clear, we object to this mandate and the fact that the exhibit was changed without our consent within 30-minutes of us being informed. Furthermore, the sign placed at the entrance of the gallery is irresponsible and reductive in its framing of the exhibit and the piece based on a 51-year old image. We did not create or approve of this text and we reject this overreach.  Curatorial work is part and parcel of the protected speech and the design of this exhibit is an expression of academic freedom. Forcing the rearrangement of the exhibit is an act of censorship of the professional work of the curator. What precedent does this set for future exhibitions at MSU Broad?  Can university leadership modify the intellectual productions and curatorial works of its faculty and staff without curatorial discussion and approval? This exhibition was deeply researched and meticulously prepared over the course of 1.5 years (to say nothing of the history of the Broad museum as a place that was dismissive of the work of artists and curators of color which is also reflected in the fact that this exhibit was scheduled and rescheduled since 2018). The piece by Farid was presented to several university and museum committees, stakeholders, student groups, and faculty and has had perhaps the most scrutiny of any piece in the history of the Broad. All of this work has been dismissed in a one-sided debate. 

Since we have no direct communication with those making decisions (due to their lack of transparency) and there is no accountability for the series of damaging acts by MSU and the Broad, we must resign to writing this statement and outlining our disgust with this treatment of our exhibit, the artists, our intellectual labor, and our community. If we cannot counter the demands being made by the university leadership, we are demanding that additional wall text and signage be added to reflect the censorship of the curator, the nonconsensual changes made to the exhibit, and how this infringes on academic freedom and artistic expression. We want this text and signage to be added before the gallery is opened to the public. 

We also demand that the MSU administration publicly apologize for the blatantly racist and unwelcoming atmosphere that our artists, community, curators, and contributors endured on Friday 9/13/24 at the Broad Museum. We were lied to when we were told that the cancellation of the event was not about the content of any of the exhibitions but rather about staffing and capacity. We demand accountability for the cancellation of the event and the lack of transparency around the decision to do so as well as for how our group (comprised of primarily people of color) were forced to use the service entrance of the museum (and many were turned away outright) while the primarily white visitors, donors, board members, and other patrons were allowed to use the front entrance of the museum. 

As the co-curator of “Diasporic Collage”, the Director of the Center for Puerto Rican Studies, and the PI of the Mellon Diaspora Solidarities Lab I demand accountability and a full reimbursement of all costs associated with travel, lodging, honoraria, and fees for all the stakeholders as well as other associated costs with the exhibition. Furthermore, I demand transparency: we should know where these concerns came from and who brought them to the administration so that we can have the necessary open dialogue that this situation requires. If one person (or persons) can appeal to university leadership in secret and trigger this level of censorship and we are in turn put in the position of being censored, dismissed, diminished, publicly shamed, and embarrassed then there can be none of the open dialogue and communication that the MSU administration says that they so deeply desire. Why has our community of scholars not been invited to a conversation in the wake of these irresponsible decisions?

The culture of the university is set by its administrators. The administration says they are intent on creating space for conversation and communication but this cannot happen through these forms of censorship, labeling, and dismissive treatment. I am unconvinced that productive conversations can be had when the researchers, curators, faculty, funders, and graduate students who helped to produce this show were not consulted at any time during the making of these decisions. This is a disrespectful and cowardly university culture that hides its hand as it throws a stone.

Tags Diasporic Collage, Museum, Censorship, Puerto Rico, Alia Farid, Piquete en el capitolio
Comment
Colectivo Moriviví

Look! A Whore.

A Black Latina in the Field

Look! A Whore.

July 5, 2020

"Look! A Negro." Frantz Fanon, BSWM

PART 1: A Story

You bundled up in your wool coat, doubled checked the contents of your bag (microphone, iPad, iPhone, wallet, notebook, pencil case, chargers), and grabbed your travel mug. You’d read on a travel blog that you’d need to bring your own to-go mug in Spain because it was common to sit in a café rather than take your cafécito to go. You headed down the stairs and out onto the streets of La Latina, an auspicious name you thought, for the neighborhood where you were staying while doing field work for your soon-to-be-completed dissertation. You walked by two fruit shops and ducked into the café bar. You ordered a cortado and ignored the smirk on the face of the barista, a middle-aged man with dark hair and eyes. He tapped his finger angrily on the counter when you attempted to pay by putting the euros in his hand. You realized that he didn’t want to take money from your hands but that morning you’d decided he was just grouchy. You left some coins, a tip, on the counter and he pushed it back at you and dismissively snapped that he was insulted at the gesture and that he made enough money without having to take yours. You shrugged your shoulders and walked out, trying to find your way to the bookshops you were told would have the materials you needed. At the first bookstore you were ignored even though you asked for help twice. You found the Africa section near the front of the shop and you collected every copy of a book written by an Equatoguinean author. You’d come to Spain to collect as many books on history, politics, race, and literature, as well as to conduct interviews with diasporic and exiled writers from the only Spanish-speaking Sub-Saharan African nation-state. You piled the books onto the counter and to the surprise of the clerk you paid over 300 euros for your new collection.

You decided to skip the second bookstore because you had only 20 minutes before your first meeting with a retired Spanish political scientist whose area of expertise was Equatorial Guinea. You’d agreed to meet at the corner of the department store El Corte Inglés but you hadn’t secured a SIM card and without wifi your cell phone did not work. You told him you’d be wearing a burgundy coat, and that you had brown skin and curly hair. You thought that would be enough for him to spot you. You headed to the corner of El Corte Inglés and stood under the awning near the bus stop avoiding the drizzling rain. Ten minutes turned into twenty and twenty into forty. You paced a bit and kept your eye out for this señor. You’d gotten a little turned about and didn’t know where you were or how to get back to your apartment. After almost an hour you decided to ask the woman standing next to you to make a phone call on her cell phone and even offered to pay her a few euros for the trouble. You’d felt comfortable asking her because she reminded you of your mother, a short, fair-skinned, late-middle aged woman with a seemingly kind face. Little did you know that your request would be met with disdain. Perhaps it was the sound of your Puerto Rican accent, your fast-paced talking, or your Blackness. She pressed her purse tightly and replied: no. No, you could not use her phone and what were you doing in Spain anyway? You explained that you were a doctoral student doing research and that you were waiting to meet someone you were supposed to interview. She didn’t believe a word you said but she was your only hope at the moment, so you pressed on. Señora, you can hold my phone while I make a phone call on yours you offered – knowing that your smartphone was more valuable than her flip phone and perhaps that gesture would put her at ease. She acquiesced only after you made the suggestion twice and clutched your phone in her hand giving you an icy look as you triangulated your location with your contact. When you finally found each other, the old man scolded you for being on the wrong corner. You accompanied him to a café where he talked to you about the exceptionality of African dictatorship and how its violence went beyond any colonial influence. African violence, he pressed, was its own phenomenon altogether. You countered his argument to no avail and suddenly became distracted. You were being watched. You realized that the waitstaff and a few patrons were looking oddly at you and your interviewee.

One evening a few days later you’d gotten lost on the metro and with no cash in hand you had to walk back to La Latina. As you came up from the station you realized you were on a desolate street. Three men walked out of a building and you approached them asking, “¿permiso, me pueden ayudar?” Two of them brushed past you and the third one yelled, “¡NO ME HABLES!”. The fury flew out of your throat and whatever you said to them made one of the men double back and apologize to you but even then, he wouldn’t tell you what direction La Latina was. After about an hour of walking you found your way back to the apartment.

The following day you took the train to Barcelona where you were going to meet with and interview two Equatoguinean writers Juan Tomas Avila Laurel and Remei Sipi Mayo. This would be the first interviews with Equatoguinean writers in Spain and you were excited to meet with them and discuss your upcoming trip to Equatorial Guinea. When you arrived at the station Juan Tomas picked you up and took you to a bookstore and later to the home of Remei. At Remei’s apartment you were welcomed with open arms. She prepared you a meal, talked with you for hours, showed you photos of her grandchildren, and advised you to go to her hometown in Equatorial Guinea ensuring that someone would meet you there. She then asked how you were enjoying Spain. You answered her honestly and told her how you felt isolated, mistreated, and had faced much rude and racist behavior. Even the express train ride from Madrid to Barcelona wasn’t without incident: the Spanish man assigned to the seat next you refused to take it and was reassigned a new seat several rows ahead. Remei listened with a knowing grimace on her face and replied: “Niña, es que creen que eres una prostituta.” She explained that in Spain Black women, especially from the Caribbean were assumed to be prostitutes. Sex workers. Whores. You sat at the table of this beloved African woman writer, surrounded by her books, with your mouth agape. Remei had opened your eyes.

[found image/artist unknown]

[found image/artist unknown]

PART 2: LA MIRADA

In her 2002 book, Inmigración y género, Remei Sipi Mayo examines the racialized experiences of African women in Spain. She outlines the distinct experiences that propel women from various locations across Africa to Spain. Furthermore, she enumerates the kinds of racialization and quotidian violence experienced by Black women in the diaspora. She names this violence “La Mirada,” or the reductive “gaze” through which Black immigrant women are often seen

Es aquella que surge del exterior o sea de la sociedad receptora, de aquellas

miradas que ante mujeres procedentes de escenarios humanos diferentes tienden

o pretenden encasillarnos, reduciendonos a estereotipos y aplicándonos prejuicios

como, por ejemplo, los referidos a considerar que por ser de un determinado

origen, somos prostitutas, trabajadoras del servicio doméstico y un largo, en

ocasiones, etc. Intentando borrar saberes y riquezas que algunas trajimos y los que

aprendimos aquí como maestras, escritoras, dinamizadoras de grupos, mediadoras

interculturales, etc. (22)

The violence of La Mirada reduces African and Afro-Caribbean women to the roles of sex workers or domestic workers, while simultaneously erasing the rich knowledges and skills they bring from their homelands and eliding the skills and education they acquire in exile or diaspora.

In his 1952 text Black Skin, White Masks Frantz Fanon examines the ontological and phenomenological (“ontogeny” and “sociogeny”) impacts of anti-Blackness and racialization on Black subjects. Relegated to the “zone of nonbeing” the Black (man) is condemned to continually face the bad faith of anti-Black racism and the “veritable hell” of continued dehumanization (xii). In his chapter “The Lived Experience of The Black Man,” Fanon recounts a quotidian moment of violence, the “passing sting” of a young white boy in France crying to his mother, “Look! A Negro” and “I’m scared” (90). This chance encounter, among others, forced Fanon to see himself “in triple,” to understand the lived experience of the Black man as embodied, and to see the sociocultural schema of white supremacy yield to an embodied racialized schema(92).

Fanon has long-been critiqued for his parsimonious discussion of gender and sex in general, and his terse discourse on Black women in particular. Yet, in the days after the revelation that during my doctoral fieldwork I was perceived as a whore, I kept thinking about that oft-cited chapter of Black Skin, White Masks. In my imagination the little French boy of Fanon’s story grew into the Spaniards (both men and women) who looked at me like a sexual object with no value. Within this colonial white supremacist heteropatriarchal system Black women are reduced to their racialized sex and potential to perform illicit sex acts. The fact of Blackness, for Black women, is to become the container for sexual labor, to labor for the white imagination. Gendered racialization is a production of a series of limiting categories, spaces, placements in the world. Thus, thinking about the “space between the legs,” as articulated by M. NourbeSe Philip, is a critical site to think about how Black women speak within, between, and beyond histories of oppression and contemporary forms of quotidian violence. [1]

A Black Latina perspective adds to these African and Caribbean meditations on the permanence of gendered anti-Black racial structures and attitudes. To be clear, sex work is work, perceived promiscuity is a social construct with all-too-real impacts, and the word “whore” is both fatuous and laden with meaning. In this case, the attitudes and actions I experienced in the field revealed to me how Black women assumed to be prostitutes are conceived as: suspicious, interesadas, needy, desperate, cunning. It is also imperative that we link this tacit understanding of Black women’s bodies/being as part of transnational networks of the sex trade that thrive in the Caribbean through economies of sex tourism and matrices of exploitation. [2] The space afforded to Black Latinas by La Mirada in a world mired by ongoing colonization and coloniality, is wretched.

Found Image/Artist Unknown

Found Image/Artist Unknown

PART 3: BLACK IN THE FIELD

I have been thinking about the surveillance of Black people both in public and institutional spaces, and the confluence of both.[3] In January 2014 I was conducting a final round of interviews and material collections for my dissertation which focused on Blackness and the literary, aesthetic, and political relationship between the Spanish-speaking Caribbean (Cuba, Puerto Rico, the Dominican Republic) and Spanish-speaking Sub-Saharan Africa (Equatorial Guinea). After a week of awful experiences in Madrid, some of which I outlined in Part 1 of this post, I traveled to Barcelona to the home of writer and editor Remei Sipi Mayo. That afternoon Remei listened to my stories, commiserated with my pain, and affirmed my experiences. Unlike the many other (white Spanish and mestizo Latinx) scholars with whom I’d come to share these experiences, Remei didn’t brush the story away or reduce the blatant gendered racism I’d faced as simply “rudeness” or “Spaniards being in a rush”. Instead, Remei was one of the few faithful witnesses to my experiences and she stood alongside me helping me to reckon and recover from the deep impact of those violent interactions.[4]

Each year I tell this story to my graduate students during our “Responsible Conduct of Research" discussions. I share my experience as a Black Latina in the field for two reasons: first, to expand their understanding of field work and transdisciplinary research in the humanities, and second, to foreground the ontological experiences of Black women researchers as a way to underscore how gender, race, and gendered anti-Blackness impact the experience of scholars in the academy in general and in the field in particular.

Graduate and government institutions offer scholars in humanities and the humanistic social sciences training on archival and field work including various forms of data collection and primers on ethical human subject study. These trainings, however, are crafted in universalist terms and often assume that the scholar in the field, in the archive, and in the world, is a white man. As such we are trained to approach field and archival research as if these spaces/places would welcome us, nurture us, and accept us as they would if we were white male scholars. To be clear I was not totally naïve in my scholarly endeavors. As an Afro-Boricua -a colonial subject- going to Spain for research I was aware that I might face racism. Yet, I was also endowed with a false sense of security offered to me by my training in Comparative Ethnic Studies and by the financial resources given to me by the top public institution in the US. That is to say, I was expecting racism in general yes, but not the kinds of gendered racism and xenophobia that made quotidian encounters unsafe.

The latest uprisings in the wake of extralegal and police violence against Black people in the US has ushered in a bevy of public letters by Universities and Colleges across the US promising “accountability” and increased “diversity” efforts. If research institutions are indeed committed to recruiting, retaining, and otherwise supporting students who are radically racialized and gendered, students who are underrepresented, and students who are first-generation, then they must reject the normative underpinnings of their research agendas, trainings, and methodologies. This will not be addressed by “diversity, equity, and inclusion” training but rather by rethinking the colonial categories of research, the human, and the intimate impacts of anti-Blackness inside and outside the ivory tower. As the Combahee River Collective argued in their 1977 statement, “If Black women were free, it would mean that everyone else would have to be free since our freedom would necessitate the destruction of all the systems of oppression.” Thus, as we continue the important work of abolishing the current systems of unfreedom endemic to capitalism and coloniality, we must continue to make critical changes to our conceptions of knowledge production. One such way to do this is to take the experiences of Black women and racialized and gendered subjects as the point of departure for a profound reimagining of the practices of all scholarship.


Notes:

[1] M. NourbeSe Philip A Genealogy of Resistance: and other essays. Mercury Press (1997). See also, Katherine McKittrick, "'Who do you talk to, when a body's in trouble?: M. Nourbese Philip's (Un) Silencing of Black Bodies in the Diaspora" (2000).

[2] For more on Caribbean sex tourism, sex trafficking, and sexiles see: M. Jacqui Alexander, Pedagogies of Crossing: Meditations on Feminism, Sexual Politics, Memory, and the Sacred (2005); Yolanda Martinez-San Miguel, “Female Sexiles? Toward an Archeology of Displacement of Sexual Minorities in the Caribbean” (2011); Angelique V. Nixon, Resisting Paradise: Tourism Diaspora, and Sexuality in Caribbean Culture, (2015); Lorgia García Peña, Borders of Dominicanidad: Race Nation, and Archives of Contradiction (2016) in particular the chapter titled “On Bandits and Wenches”;

[3] For more on surveillance and the state see Simone Browne Dark Matters: On the Surveillance of Blackness (2015). For more on the experience of “archiving while Black” see John Hope Franklin, “The Dilemma of the American Negro Scholar” (1963) and Ashley Farmer, “Archiving While Black” (2018).

[4] For more on faithful witnessing see, Yomaira C. Figueroa-Vasquez, “Faithful Witnessing as Practice: Decolonial Readings of Shadows of Your Black Memory and The Brief Wondrous Life of Oscar Wao,” (2015), Decolonizing Diasporas: Radical Mappings of Afro-Atlantic Literature (2020); Maria Lugones, Peregrinajes/Pilgrimages: Theorizing Coalitions Against Multiple Oppressions, (2003)


[this post was first published on 1 July 2020 on the Black Latinas Know Collective site]

Tags Gradaute School, Field work, archival work, racism, spain, Equatorial Guinea, Puerto Rico, diaspora, afro-latino, afro-latinx, decolonial feminisms, decolonial, decolonizing diasporas, faithful witnessing, sex work, mentorship, graduate training, gender, sex
Comment
SEM-image-featuring-the-smooth-inner-surface-of-Strombus-conch-shell-showing-at-the-top_Q320.jpg

Grief to the Bone: bodies that remember [Part 1]

August 13, 2019

  BEGINNING

 

We lost our first baby in 2013. I woke up one August morning with sharp pains coming in quick succession. Bleeding profusely and confused, I fell off the bed and crawled quietly down the hall to the bathroom. I didn’t know what was happening and not wanting to wake up my husband, I kept my moans to a low treble. After what seemed like an eternity in the bathroom, I limped slowly to the couch and cried as the pains swelled across my body over and over again. I remember thinking: if this is what childbirth is like I don’t want it.

 

Later that morning we tried to figure out what was happening: food poisoning? a bad period? a cyst? a physiological reaction to the blow out fight I’d had with my brother the afternoon before? After a few hours I was able to withstand the cramping and decided to keep my plans to visit a friend who was home with her 6-month-old baby. When I arrived to her house I told her about the pain that morning and she asked if I was pregnant. I told her that there was no way but, in my heart, I knew. I drove back home later that evening clenching my teeth as the waves of pain hit me. When I got home I dusted off an old pregnancy test box and held my breath as I waited for the verdict: Pregnant.

 

I walked out of the bathroom, told my husband the news, and cried. We were both in our final year of graduate school, living in New Jersey – clear across the country from our institutions in California and making regular trips to check-in with our advisors. We were teaching full-time at a nearby university and I was also holding a part time job at a clothing shop. Just a few months earlier I had resolved to finally finish my dissertation and start working on applications for the academic job market. This pregnancy was an unexpected interruption to our plans and, like the schtick of a romantic comedy, we needed more proof. Very quickly we were on our way to the pharmacy to pick up another box of pregnancy tests. On the way to CVS and back I listened and mouthed the words to Hurray for the Riff Raff’s “Go Out on the Road” on repeat. For some reason that song echoed my empty, excited, and sorrowful feelings. We’d just returned from a 3-week cross country road trip, we’d been married for six months, we’d been together for six years, but it felt like we were just getting started. This felt like a fantastic kind of failure. This would end our hopes to move forward and would mean a whole new future. I was thrilled and terrified.

 

One positive test after another led to a doctor’s visit where a blood test showed that I was indeed pregnant – about five or six weeks, maybe more. The doctor gave me a script for pre-natal vitamins and booked me for a follow-up in a week. There was no ultrasound, no discussion of my ongoing pain and symptoms, just a script and a shrug.

 

That week my friend, the owner of the clothing shop where I worked on the weekends, was taking the staff on a weekend trip to Puerto Rico. As nervous as I was to be pregnant I was also superstitiously hoping to see my grandmother –mother to 18 children/grandmother to over 100– to get her blessing for my baby who was sure to be one of her last bisnietos (as I was one of her last grandchildren to have a baby and she was well into the double digits on tataranietos). When I went to see my grandmother in Caguas I held her hands tightly and stared deeply into her cataract-laced eyes, saying nothing about my baby as she gave me her bendición: que santa clara te acompañe.

 

The morning we were due to leave the island, I snuck away at sunrise to take a solo bath in the salt waters of the Atlantic. I thought of my ancestors bathing and rejoicing in those waters, my ancestors carried violently across the sea and worshiping in those waters, and my ancestors who brought their hunger, greed, and despair to those waters. I meditated on my child and summoned up their emotional, ancestral, and ephemeral inheritance to those waters.

 

Upon return, my second blood test showed that I was miscarrying or had miscarried. My HCG numbers were plummeting and without much explanation, the doctor said the reason was inconclusive – perhaps a blighted ovum or more likely a chromosomal issue with the embryo. These things happen. Whatever the case, I was told that the pregnancy was not viable and was sent on my way. I felt numb. Had I miscarried that August morning back in the apartment or had that been implantation bleeding? Had I miscarried in Puerto Rico or would I miscarry in a few days? Still bleeding a week later, I was left with so many questions that I wouldn’t have answers to for years to come. I know now that I had begun miscarrying that August morning, that the doctors didn’t listen to my symptoms, that they treated me as pregnant when in fact I was losing my baby right in front of them.

 

The rates of mortality for Black women and infants are twice that of white women in the U.S. and one of the highest of any “developed” nation. We know too well the stories of Black women who were dismissed or ignored, to death. My own mother’s stories of miscarriage and infant death are likewise a documentation of the disregard for Puerto Rican women and their babies in the 1970s. Her first miscarriage led her to bleed out on the train from the Bronx hospital where she was refused help, to Hoboken, NJ where she was rushed into surgery. Her second loss came after being misdiagnosed and medicated for not having enough amniotic fluid. Unbeknownst to her she gave birth prematurely to twin daughters. Only one survived. When I talk about miscarriage and infant loss to my extended kin and community I am met with a flurry and fury of stories: infinite loss, infuriating care, and often the simple reality of the unknown.

 

When we lost our first baby, I remember that I was consoled only by the thought that perhaps we weren’t ready to be parents just yet. We were wrong.

 

 

MATH

 

I was diagnosed with dyscalculia in 2007 a few months before my college graduation. I felt freed knowing that my visceral reactions to my university math classes were not just a mix of stubbornness and stupidity, but rather a diagnosed disability. I transpose numbers and mix-up equations, I jumble addresses, phone numbers, and codes. My relationship to math has always been as strange and as strong as my transfixing love of words. For many people these worlds are not separate. For me, the use of words and numbers are universes apart. 

 

Over the last three years, the struggle to grow our family has caused me anxieties like I have never known before. The kinds of mental math I make are illogical, absurd, painful, and relentless. There is the equation of deficit – where I calculate where I fall in my family’s fertility matrix:

 

Abuela Santo: 22 pregnancies, 18 children

Abuela Catalina: 6 pregnancies (?), 6 children, 2 murdered after her own mysterious death

Mami: 5 pregnancies (1 set of twins with 1 surviving), 4 children

Papi: 1 child, 5 stepchildren

Sibling: 1 child

Sibling: 1 child

Sibling: 1 child

Me: 0

 

In this fucked up equation the number of children decrease with me reasonably getting none.

 

There is the equation of scarcity, a zero-sum game, where I calculate how many children in my kinship and family networks and frantically attempt to decipher the “chances” that I will have children:

 

5 couples with twins

2 couples with triplets

7 people on baby #1

12 people on baby #2-3

3 close friends pregnant now

700 acquaintances pregnant now

0 babies for me

 

In this equation every baby born and every baby announcement make the chances of me having a baby go down and down and down. 0.

 

Equations like this ...

Grief the size of a lemon seed

Root into a tree,

A sapling taking hold in the root of you in your womb

A blooming halo

Blocking all light and possibility

Offering instead a sobering truth

You are not like the others

You are like many that are not like the others

 

Your future children, ojala, may bring you joy

but you know what it is to lose

and the fear of loss consumes you

eats your dreams, invades your days

It reaches inside you and scoops and

scrapes away at the hope you’ve been hiding

 

 

THE ROAD

 

We started trying to grow our family in 2016. We had just bought our first home and were so thrilled to be first-generation home owners and in our first jobs after graduate school. It was, a quiet pursuit, our child, and we felt that sharing our desire to become parents would dash our hopes. Keep your head down nena and quietly try for a baby. I started taking pre-natal vitamins and a few months later we spent the summer in Spain and Morocco hoping to come back home pregnant. Months passed and my visits to the ObGyn were inconclusive. My doctor, a white woman, told me to lose 10lbs then 15lbs. My PCOS and weight were the problem she suggested. Every test returned clear. I started taking medicine to help with the insulin resistance that PCOS can cause, medicine that made me extremely sick. Every visit to the doctor ended with an increase of that medication, every visit was a painful reminder that I had to keep waiting for our baby to come. I dropped 15lbs and then 20lbs by cutting calories, exercising, practicing yoga, and going to acupuncture. But returning to the doctor with those results were not enough – she would not recommend me for fertility treatments. I know now that I could have gone to a fertility specialist without a referral but at that point I was blindly following whatever the doctor advised even as she withheld our possibilities.

 

In 2017 I went to my primary care physician and told her about my fertility struggles. She recommended some blood work and when the results came back she gravely informed me that she thought I had perimenopause. My estrogen levels were low she said, and this was cause for concern. I was then sent for a mammogram. I made an appointment with my ObGyn and waited one week for the appointment. During that week I was alternatively catatonic and then inconsolable. I remember crying quietly through an entire work out at the gym. I remember my husband helping me to my feet in the Target parking lot. Stepping out of the car I had collapsed to the ground in a fit of tears, unable to walk or talk for the pain of the potential diagnosis. At my appointment the nurse on call calmly and lovingly informed me that estrogen is a fluctuating hormone and is not used to determine fertility. You are fine. You are perfectly healthy. You can have babies. I was relieved and enraged at my primary care physician for a potentially devastating diagnosis for which she knew nothing about. I needed a specialist but was still so scared of what that step would mean.

 

LAW 116

 

I come from the most sterilized nation in the world. Over the course of twenty-five years law 116 saw to it that over 34% of Puerto Rican women were coerced into sterilization as a form of permanent birth control or rather, population control across the island. The sole method of contraception available at first (besides the male vasectomy), Puerto Rican women were often sterilized without their knowledge or without knowing that the procedure was irreversible. Since winning it as a prize of war in 1898, the colony of Puerto Rico has represented both a problem and wealth of biopolitical resources for the united states. The film La Operación interviews women and they confirm that there was no orientación, no guidance. Puerto Rican women were also used as a laboratory subjects to test the nascent birth control pill which, a strikingly ten times more potent than was eventually made available to women in the United States.

 

The aim to sterilize this population of non-white peoples did not stay on the island but rather, migrated in the same pattern as the population. Efforts to sterilize Black, Puerto Rican, and working-poor women in the Bronx’s Lincoln Hospital were met with mass protests.

 

I touch my empty womb. I rage against histories of corporeal dispossession.

Read Part 2 here…

Tags Miscarriage, Pregnancy Loss, Puerto Rico, Sterilization, grief, mourning, discalculia
Comment

Latest Posts

Featured
May 20, 2025
Who I love [you]
May 20, 2025
May 20, 2025
May 8, 2025
teeth [after shellyne's 'deity']
May 8, 2025
May 8, 2025
Sep 20, 2024
Declaración sobre la cancelación del evento de inauguración del Museo de Arte Eli y Edythe Broad en MSU y la censura de la exposición #DiasporicCollage: Puerto Rico y la supervivencia de un pueblo
Sep 20, 2024
Sep 20, 2024
Sep 18, 2024
Statement on the cancellation of the Broad Museum opening event and the censorship of the “Diasporic Collage: Puerto Rico and the Survival of a People” exhibition 
Sep 18, 2024
Sep 18, 2024
Jul 5, 2020
Look! A Whore.
Jul 5, 2020
Jul 5, 2020
Feb 2, 2020
dyeing: an autoethnography
Feb 2, 2020
Feb 2, 2020
Aug 13, 2019
Grief to the Bone: bodies that remember [Part 2]
Aug 13, 2019
Aug 13, 2019
Aug 13, 2019
Grief to the Bone: bodies that remember [Part 1]
Aug 13, 2019
Aug 13, 2019
Nov 29, 2017
2:37pm
Nov 29, 2017
Nov 29, 2017
Oct 1, 2017
borikén's present past or the archive of disappearances
Oct 1, 2017
Oct 1, 2017